2010年06月16日(星期三)
|
一個劇團,與一群只含代名的戲劇工作者,因為少了“那個櫃子”,面臨前所未有首演危機──畢竟3天后,觀眾就要入場觀戲了。劇團被櫃子搬不上來,內衣1穿不完,以及有關當局降級的問題三面夾攻。十萬火急的導演,該要怎麼應對 PM + SM + MM各執一詞的滔滔雄辯和博弈?絲絲線索,也許就在ATM問也問不完的串串狐疑中。 中生代劇團海燕等人再次動員出擊,暗訪徹查舊國會大廈議事聽,撿拾這個落幕的舞台上或許散落的片片良心。林海燕編導,馬炎慶監製。 A theatre company struggles to put together a monologue about a man and his cabinet2: the censorship board thinks the pay is not racy enough; the actor finds the lines too sleazy; and the cabinet is much too big. Tickets are sold out, the audience is waiting, and the show must go on. Will the cabinet find a way in? And can PM3, SM4 and MM5 see the way out? The ETCeteras, in collaboration with The Arts House, presents its 20th production, a white comedy about obsessions and successions. Written and directed by Lim Hai Yen. 1 內衣[nèiyī]noun. undergarment 2 cabinet[名]衣櫃 3 PM: Production Manager 製作經理 4 SM: Stage Manager 舞台監督 5 MM: Marketing Manager 行銷經理 |
For more information on the cast and ticketing, please visit this website. Concessions are available for full-time students, NS men, senior citizens, NTUC Uplus, SAFRA, OCBC & Passion card holders. Besides that, ticket stub holders can get a 15% discount at The Arts House restaurants – 1827 and Earshot Café – and The Shop. Reasons I wana catch this play: 1) This is going to be held at The Chamber, The Arts House @ The Old Parliament. 2) The pitch appeals to me. 2) One of my favourite actors Johnny Ng is part of the cast, as the Marketing Manager (MM). 3) I have 10% off the ticket price. 4) With the ticket stub, I can get a 15% discount if I dine at 1827. 5) Tickets not sold through SISTIC. ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


